Prevod od "neumím si představit" do Srpski


Kako koristiti "neumím si představit" u rečenicama:

Neumím si představit život bez tebe.
Ne mogu zamisliti život bez tebe.
Neumím si představit, že pojedu domů.
Ne mogu da zamislim da idem kuæi.
Neumím si představit lepšího či milejšího.
Da! Ne postoji bolji i ljubazniji.
Neumím si představit, že by Bůh dal takový dar někomu, kdo by zabil dítě.
Ne mislim da bi Bog takav dar dao u ruke ubojici djece.
Neumím si představit, jak s tímhle jdu do bitvy.
Ne vidim se baš u borbi s time na prsima.
Neumím si představit, co váš otec s tím inkoustem dělá.
Није ми јасно шта твој отац ради са свим тим мастилом.
Neumím si představit, že bych dělala něco jiného.
Ne mogu sebe da zamislim da radim nešto drugo.
Neumím si představit, jak se musíš cítit.
Ne mogu ni zamisliti što osjeæaš.
Neumím si představit nic vhodnějšího než to, že my dva zakládáme... jednotné protiteroristické spojenectví mezi našimi národy.
A to æemo najbolje ostvariti uspostavljanjem savezništva protiv terorizma.
Neumím si představit, jak to pro vás musí být těžké.
Ne mogu ni da zamislim koliko vam je ovo teško.
Neumím si představit pro Odyseu lepší první úkol, než přivézt domů SG-1.
Ne mogu zamisliti bolju prvu operativnu misiju za Odyssey nego da vratimo SG-1 kuæi.
Neumím si představit, že by to udělala.
No mislim da Izzie to ne bi uèinila.
Neumím si představit jak si znovu objednáváte u čínské zdi jídlo
Nisam se mogla pomiriti s mišIju da æete opet naruèiti iz kineskog restorana.
Neumím si představit, že bychom hledali dál.
Не могу више да трагам за доктором.
Neumím si představit, že bych něčím takovým prošla a jsem si jistá, že bych si to také nechtěla připomínat.
Ne mogu da zamislim da prolazim kroz nešto takvo i prilicno sam sigurna da ne bih volela da me podsecaju na to.
Neumím si představit, čím teď procházíš.
Ne mogu niti zamisliti kroz što sada prolaziš.
Neumím si představit, čím si musela projít.
Mogu samo da zamislim kako ti je bilo.
Neumím si představit bolest, kterou musíte trpět... když jste ztratil Ester.
Не могу замислити бол који си проживео... када си изгубио Естер.
Neumím si představit, že ctěný a respektovaný předseda skonal tak tragickou smrtí.
Ne mogu da vjerujem da je tako poštovan i èastan Predsjednik završio tako tragiènom smræu.
Neumím si představit lepší střechu nad hlavou, než je hvězdná obloha.
Ne mogu zamisliti bolji krov iznad naših glava nego što su zvijezde na nebu.
Neumím si představit, jak by ten cvalík mohl být zajímavější.
Ne mogu zamisliti da bi treæi mogao biti interesantniji.
Neumím si představit, že by někdo složil užasnější hudební dílo.
Ako je lepše muzièko delo ikada sastavljeno, ja ga ne znam.
Neumím si představit, co by se stalo, kdyby ten Pozorovatel zmizel s tvým vědomím v jeho mozku.
Кo знa штa би сe дeсилo дa je пoсмaтрaч нeстao сa твojoм свeшћу joш у њeгoвoм уму.
Neumím si představit, jaké to pro vás musí být.
Ne mogu da zamislim kako ti je.
Je zábavný, neumím si představit mámu poslouchat takovouto veselou hudbu.
Šta? Ovo je zabavno. Ne mogu zamisliti da mama sluša zabavnu muziku kao što je ova.
Neumím si představit nikoho, u koho bych byl radši, že zastupuje můj případ, tvoje sláva je hodně rozšířená.
Nikoga drugog ne bih radije slao da zastupa moju stvar jer je tvoja slava svima znana.
Neumím si představit, jak se jeho rodiče musí cítit.
Ja ne mogu staviti u poziciju.
Neumím si představit, jaké peklo na ni táta vypustil.
Ne mogu da zamislim kakav pakao joj tata sada daje.
Neumím si představit nikoho, jak vás do něčeho nutí.
Ne mogu da zamislim da tebe neko tera na nešto.
Neumím si představit, že by s tím John souhlasil.
Mislim da Džonu neæe biti drago ako mu to uzmeš.
Viz všech utrpení, Neumím si představit žádný větší, krutější než šílenství, pane.
Vidite, od svih obolenja, ne mogu zamisliti ništa okrutnije od ludila, gospodine.
Neumím si představit, jaké je prožít zvěrstva těch Her.
I ne mogu da zamislim kako je to preživeti okrutnost tih Igara.
Neumím si představit, co bych dělala raději.
Ne mogu da smislim ništa šta bih radije radila.
Neumím si představit svůj život bez tebe.
Ja ne mogu zamisliti svoj život bez tebe.
Neumím si představit, jaké to musí být.
Ne mogu da zamislim kakav je to oseæaj.
Jacku, jsem si jistá, že jsi prožil zajímavý život, ale neumím si představit, že by tvé tajemství bylo takové jako mé.
Jack, sigurna samda si imao poprilican zivot, ali ne mogu zamisliti da su tvoje tajne imalo slicne mojoj.
Neumím si představit, jak těžké to pro vás muselo být ztratit dceru.
Ne mogu da zamislim koliko ti je bilo teško kad si izgubila æerku.
Neumím si představit, čím si procházíš, ale co nevidět budeš zase v práci.
Ne mogu da zamislim kroz šta prolaziš, ali vratiæeš se na posao i pre nego što budeš svesna.
Neumím si představit, jaký to musí být pocit.
Ne mogu ni da zamislim kako se oseæaš.
Vím, že Leslie byl nemocen po dlouhou dobu, ale neumím si představit, jak těžké je nutné Tentokrát být pro vás.
Знам да је Лесли била болесна дуго времена, али не могу замислити колико јој је било тешко овог пута.
Neumím si představit, čím jste si vy dva prošli.
Ne mogu ni da zamislim kroz šta ste vas dvojica prošli.
0.66808104515076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?